• မိုးေလးမ်ိဳး၊ လူေလးမိ်ဳး၊ ျမင္းေလးမ်ိဳး၊ သစ္ပင္ေလးမ်ိဳး ႏွင့္ ဒုကၡသည္ေလးမ်ိဳး
  • အပစ္အခတ္ရပ္စဲေရးစာခ်ဳပ္အေပၚ KNU၏သေဘာထား ဆက္သြယ္ေမးျမန္းခ်က္
  • ကရင္လူမ်ိဳးတို႔ သိသင့္သိထိုက္ေသာ လဆန္း လဆုတ္ အေခၚအေ၀ၚမ်ား
  • ေဖါဟ္အု္တါ ယဲါမိင္
  • လာခုဂ္ခါင္ၟစူး ဟွံင္ယုဂ္

Saturday, April 7, 2012

ႏွစ္သက္မိတဲ့႐ုပ္သံဖိုင္

အပစ္အခတ္ရပ္စဲေရးကေန ၿငိမ္းခ်မ္းေရးသေဘာတူညီခ်က္ေတြရတဲ့အထိ ေဆြးေႏြးေနတဲ့
 KNU အေထြေထြအတြင္းေရးမွဴးခ်ဳပ္ Naw Zipporah Sein 
Source Photo from http://www.bbcburmese.com/images

ႏွစ္သက္မိတဲ့႐ုပ္သံဖိုင္
(မင္းစိုးစံ)

2012-04-07 Saturday

အသံေတြကို နားဆင္တဲ့အခါမွာ နားထဲကို သံရည္ပူေလာင္းထည့္သလို အေျပာအဆိုမေျပမျပစ္တဲ့ပုဂၢိဳလ္ေတြ နဲ႔ တိုးလ်င္ အင္မတန္ကို ခံရခက္လွပါတယ္၊ အသံဆိုတာ အသံလႊင့္လုပ္ငန္းရဲ့ အဓိကအသက္ေသြးေၾကာလို႔ ေျပာ
လ်င္ ရႏိုင္ပါတယ္။

အေၾကာင္းအရာက ဘယ္ေလာက္ေကာင္းေနပါေစ၊ တင္ဆက္မႈအပိုင္းအားနည္းလ်င္ ဘယ္နည္းနဲ႔မွ် စိတ္၀င္
စားမႈ အျပည့္အ၀ ရွိႏိုင္မွာမဟုတ္ပါဘူး၊ အဲဒီလိုပဲ အေၾကာင္းအရာကလည္းေကာင္းတယ္ တင္ဆက္မႈအပိုင္း
မွာ လည္းေျပာစရာမရွိဆိုေပမယ့္ အသံၾကည္လင္ျပတ္သားမႈမရွိဘူးဆိုလ်င္ေတာ့ ႀကိဳးစားထားသမွ်အားလုံး
သြားေတာ့တာပါပဲ။

အသံနဲ႔လူတေယာက္ရဲ့ စိတ္၀င္စားမႈကို ရယူႏိုင္ဘို႔ဆိုတာ လြယ္ကူတဲ့ကိစၥေတာ့ မဟုတ္ပါဘူး၊ ဒါေၾကာင့္မို႔
လည္း အဆိုသမားျဖစ္ခ်င္တဲ့က်ဳပ္ အခုထက္ထိ ဘာမွ်အေကာင္အထည္မေပၚေသးတာက သက္ေသပဲေလ။ ဒါကေတာ့ ေဖ်ာ္ေျဖတင္ဆက္မႈအပိုင္းေပါ့ဗ်ာ။

ပညာေပးက႑သာဆိုလ်င္ ဒီထက္မက အေရးႀကီးပါတယ္၊ ဒီထက္အေရးႀကီးတာက သတင္းတပုဒ္ကို အသံ
လႊင့္ တင္ဆက္တဲ့အခါ စကားလုံးေတြ သိပ္သည္းက်စ္လ်စ္ဘို႔ လိုသလို ဆိုလုိရင္းအခ်က္အလက္ျပည့္စုံဘို႔ အင္မတန္လိုအပ္ပါတယ္။

အထူးသျဖင့္ေတြ႔ဆုံေမးျမန္းခန္းေတြ ဆက္သြယ္ေမးျမန္းခန္းေတြမွာ ပိုၿပီးအေရးႀကီးပါတယ္၊ တခ့်ိဳပုဂၢိဳလ္ေတြ
ရဲ့ေျဖဆိုပုံေတြဟာ ေမးတဲ့အတိုင္းေျဖသြားတာရွိေပမယ့္ တခ့်ိဳက်ေတာ့ ေမးခြန္းတျခားအေျဖတျခားျဖစ္ေအာင္ တမင္ေျဖသြားတာမ်ိဳးေတြေတြ႔ရပါတယ္။

ခင္ဗ်ားဟာ သတင္းေထာက္တေယာက္ျဖစ္လ်င္ ကိုယ္လိုခ်င္တဲ့ေမးခြန္းကို ရေအာင္ေမးပါတဲ့၊ တကယ္လို႔ ခင္ဗ်ားဟာ ေမးခြန္းအေမးခံလာရလ်င္ေတာ့ သူ႔ေမးခြန္းအတိုင္းလိုက္မေျဖပဲ ကိုယ္ေျပာခ်င္ တာကို ေျပာ
လိုက္ပါ ဆိုတဲ့ စာသားမ်ိဳး က်ဳပ္ စာအုပ္တအုပ္မွာ ဘတ္ဘူးခဲ့တယ္။

ဒါေၾကာင့္လည္း ေမးခြန္းက ဆိုလိုတာကတမ်ိဳး အေျဖခံရတဲ့လူက ေျဖသြားတာကတျခားျဖစ္တတ္တဲ့ ေမးေျဖ ခန္းေလးေတြကို ရံဖန္ရံခါနားဆင္ခဲ့ရဘူးပါတယ္။ တခ့်ိဳက်ျပန္ေတာ့ စကားဆက္ေတြသုံးပါမ်ားလို႔ အာ႐ုဏ္ေတြ
ေနာက္သြားတဲ့အထိ ျဖစ္သြားရပါတယ္။(က်ဳပ္ ဗမာစကား ေကာင္းေကာင္းနားမလည္တာလည္း ပါပါတယ္)

တခ့်ိဳတိုင္းရင္းသားေတြ အဓိက ေတာ္လွန္ေရးေခါင္းေဆာင္ေတြဟာ ဗမာစကားကို ထမင္းစားေရေသာက္
ေျပာတတ္႐ုံေလးနဲ႔ တကယ့္အေရးႀကီးတဲ့ ေမးခြန္းမ်ိဳးကို ေျဖဆိုတဲ့အခါက်ေတာ့ ဘာကိုဘယ္လိုေျပာသြား
လို႔ ဘယ္လိုပုံစံမ်ိဳးနဲ႔နားလည္ရမလဲ ဆိုတဲ့အထိျဖစ္ရပါေသးတယ္၊ ေစာေစာကေျပာသလို ဗမာစကားကို လိမ့္ပတ္လည္ ေအာင္နားမလည္ႏိုင္တဲ့က်ဳပ္ရဲ့ အားနည္းခ်က္ေၾကာင့္ပဲျဖစ္မွာပါ။

ဒီကေန႔ေတာ့ က်ဳပ္တို႔ရဲ့ KNU အေထြေထြအတြင္းေရးမွဴးခ်ဳပ္ Naw Zipporah Sein က ကရင္လိုေျပာလိုက္တဲ့ အခါမွာေတာ့ အင္မတန္ေကာင္းတဲ့ စကားလုံးေတြ သံခင္းတမန္ခင္းပီသတဲ့ စကားလုံးေတြပါလားဆိုတာ နား လည္လိုက္ရတဲ့အတြက္ အထူးကိုေက်းဇူးတင္ေလးစားမိပါတယ္။

စကားစပ္မိလို႔ အျဖစ္အပ်က္ေလးတခု ေရးျပပါဦးမယ္၊ တကယ့္အျဖစ္အပ်က္ပါ၊ ကုန္ပစၥည္းအငွားထမ္းတဲ့ ပိုး ကရင္ ေကာင္ေလးတေယာက္က စေကာကရင္အမ်ိဳးသမီးႀကီးဆီမွာ ခ်ိန္ခြင္သြားငွားတဲ့အျဖစ္ပါ၊ ပိုးကရင္ေလး စေကာကရင္လို ဘယ္လိုေျပာၿပီး ငွားသလဲဆိုေတာ့ မူးဂါး ေဟ့ေလာ္ခ်ိဳးရာ နခီးတထီ လို႔ေျပာေတာ့ အေဒၚႀကီး
က မူးဂါးခီး တခလူပါ နပါးတီအို႔လီး လို႔ေျဖလိုက္ပါသတဲ့။

အဲဒါကေတာ့ လူမႈဆက္ဆံေရးအပိုင္းမွာ ေတြ႔ႀကံဳခဲ့ရဘူးတဲ့ အျဖစ္အပ်က္ပါ၊ အျပည္ျပည္ဆိုင္ရာနဲ႔ ဆက္ဆံတဲ့ အခါမွာေတာ့ ကမၻာသုံးစကားကိုျပာၾကပါတယ္၊ အဓိကကေတာ့ အဂၤလိပ္စကားေပါဗ်ာ၊ ဒီကေန႔တ႐ုတ္ေတြကို ၾကည့္လုိက္ပါ အစည္းအေ၀းေတြမွာ သူတို႔ကိုယ္တိုင္ အဂၤလိပ္စကားမေျပာဘူး သူတို႔စကားျပန္နဲ႔ေျပာတယ္။

အဲဒါရွက္စရာမဟုတ္ဘူး၊ သိမ္ငယ္ေနစရာမလိုဘူး၊ က်ဳပ္ကဒုကၡသည္စခန္းမွာ အေနၾကာခဲ့တဲ့လူဆိုေတာ့ စခန္း ဥကၠဌတို႔ အႀကီးအကဲတို႔ကိုေရြးတဲ့အခါ အႀကီးအကဲလုပ္တဲ့လူေတြဆိုလ်င္ ထိုင္းလိုေျပာတတ္ရမယ္၊ အဂၤလိပ္စ ကားေျပာႏိုင္ရမယ္၊ အဲဒီအရည္အခ်င္းေတြနဲ႔ျပည့္စုံမွ အႀကီးအကဲလုပ္ရမယ္ဆိုေတာ့ ေဟ့မလိုဘူးကြ ဘာသာ
ျပန္ေခၚထားတာက ပိုေကာင္းတယ္၊ သူတို႔က ထိုင္းလို အဂၤလိပ္လိုေျပာေတာ့ ငါတို႔က သူတို႔ဘာေျပာလို႔ေျပာမွန္း မသိတဲ့အတြက္ လိမ္စားလ်င္ ဘယ္လိုလုပ္မွာလဲ၊ ကရင္လိုေျပာေတာ့ ငါတို႔နားလည္တယ္၊ ဘာျပန္ေျပာ ရမလဲ
ဆိုတာ ငါတို႔သိတာေပါ့ တဲ့။

ဒီလိုေရးျပေနတာက က်ဳပ္တို႔တေတြ စည္း႐ုံးေရးဆင္းတဲ့အခါ ဘာသာစကားတမ်ိဳးတည္းနဲ႔ ဆင္းလို႔မရပါဘူး၊ အနည္းဆုံး ဘာသာစကားသုံးမ်ိဳးေလာက္နဲ႔မွ လူထုထဲကို ၀င္လို႔ရမွာ စည္း႐ုံးလို႔ရမွာ၊ လူထုနဲ႔တသားထဲျဖစ္မွာ၊ ငါတို႔ကေတာ့ ဆိုတဲ့ စိတ္ဓါတ္နဲ႔လက္မေထာင္ၿပီး လူထုထဲ၀င္လို႔ကေတာ့ ဒီကေန႔အေျခအေနအရ မျဖစ္ႏိုင္
ေတာ့ဘူး ဆိုတာကို KNU နဲ႔တကြ K နဲ႔ဖြဲ႔စည္းထားတဲ့အဖြဲ႔ေတြ သတိထားဆင္ျခင္ဘို႔ ေရးသားလိုက္ရပါတယ္။

 (ဆရာႀကီးလုပ္ခ်င္လို႔ မဟုတ္ပါ၊ အမ်ိဳးသားေရးလုပ္တယ္ဆိုတာ ရာထူးရာခံက အဓိကမက်ပါဘူး ကိုယ္တတ္ ႏိုင္တဲ့ဘက္က အေကာင္းဆုံး အ႐ိုးသားဆုံး အမ်ားအက်ိဳးအတြက္ကိုယ္က်ိဳးစြန္႔ဘို႔ပဲလိုပါတယ္)

က်န္းမာခ်မ္းသာပါေစ။

 မင္းစိုးစံ
(အေ၀းေရာက္ ကရင္ဒုကၡသည္တဦး)

KNU အေထြေထြအတြင္းေရးမွဴးခ်ဳပ္ Naw Zipporah Sein ေက်းဇူးတင္စကားေျပာၾကားေနစဥ္ 


Source VIDEO Click from http://www.voanews.com/burmese
 ဗမာစကားနားမလည္တဲ့ ကရင္ညီအစ္ကိုေတြအတြက္ ကရင္လိုေျပာတဲ့
 KNU အေထြေထြအတြင္းေရးမွဴးခ်ဳပ္ Naw Zipporah Sein နဲ႔ ဗမာလိုစကားျပန္လုပ္ေပးတဲ့
 ေနာ္ေမဦးတို႔ကို ေက်းဇူးတင္ပါတယ္။